Zarządzanie projektami

Organizowanie projektów i planowanie terminów

Czy lubisz mieć wszystko pod kontrolą, rozmawiać z klientami, współpracownikami i pracownikami zewnętrznymi, żonglować zadaniami i terminami, a przy tym dbać o to, aby każdy projekt został zrealizowany z sukcesem? W takim razie potrzebujemy Cię do zarządzania naszymi projektami!

Nasze zarządzanie projektami

Jako ogniwo łączące klienta z tłumaczami zarządzamy całym procesem tłumaczenia. Aby niezawodnie dostarczać najlepszą jakość tłumaczeń, doradzamy klientom w zakresie stylu, terminologii i prawidłowego przebiegu projektu. Dzięki świetnie zgranym krajowym zespołom potrafimy z łatwością terminowo realizować projekty o dowolnym rozmiarze. Podczas całego procesu na bieżąco kontrolujemy stan prac i koordynujemy współpracę w przypadku pytań lub problemów. Wspierają nas przy tym specjalnie opracowane interfejsy i technologie, a także oprogramowanie Plunet i memoQ.

Nasze projekty

Projekty realizowane przez Eurotext obejmują szeroką gamę specjalizacji i rodzajów tekstów, takich jak:

dokumenty szkoleniowe, opisy produktów, strony internetowe i teksty do sklepów internetowych, instrukcje eksploatacji, instrukcje montażu, instrukcje obsługi, ulotki dołączane do opakowania, umowy, badania kliniczne, materiały reklamowe, oprogramowanie, napisy do filmów, aplikacje, komunikacja korporacyjna i wiele innych.

Skupiamy się przy tym głównie na branżach przemysłowych, IT oraz e-commerce.

O Tobie

Języki odgrywają w Twoim życiu ważną rolę – poznałeś(-aś) je poprzez wieloletnią naukę albo dorastając w wielojęzycznym środowisku. Nie wiesz co to presja czasu, ponieważ Twój talent organizacyjny zawsze niezawodnie prowadzi Cię do celu dzięki precyzyjnemu planowaniu. Stawiasz na uprzejmość i koncentrujesz się na rozwiązaniach, co jest Twoim kluczem do profesjonalnej obsługi klientów i współpracy z kolegami i koleżankami. Lubisz poznawać nowe programy i z łatwością przychodzi Ci oferowanie pomocy innym. Chętnie korzystasz ze swobody wykonywania zadań w biurze albo w domu.

 

Ręce

Lepsze wyczucie języka

„Rozmowa z tłumaczami na temat projektów to wielka przyjemność. A sama praca z różnymi językami jest również bardzo ciekawa: w każdym z nich trzeba zwracać uwagę na różne niuanse i zawsze można się czegoś nauczyć – również o językach, których samemu się nie zna. Wszystko to wzmacnia i poszerza wyczucie językowe.”

Sheila

Ciekawe duże projekty

„Pracuję w Eurotext od ponad 10 lat i przez ten okres zdobyłem wiele pozytywnych doświadczeń i wrażeń. Najbardziej lubię obsługiwać nowych klientów i ciekawe duże projekty. Razem z naszymi stałymi tłumaczami opracowujemy odpowiednią terminologię i dbamy o to, aby klienci odnosili sukces na rynkach docelowych.”

Philipp

Razem jako zespół

„W zarządzaniu projektami czasami trzeba działać pod dużą presją czasu. Jednak dzięki naszemu oprogramowaniu zawsze mamy wgląd w aktualny postęp projektu i wiemy, co będzie działo się dalej. Ponadto zawsze mogę liczyć na moich kolegów i koleżanki, którzy pomogą mi w przypadku pytań lub wątpliwości. Do tej pory jako zespół zrealizowaliśmy pomyślnie każdy projekt!”

Laura

 

Christine Stallforth – dba o wysoką jakość naszych profesjonalnych tłumaczeń

 

Masz pytania lub chcesz dowiedzieć się więcej? Skontaktuj się ze mną! Chętnie pomogę.

Christine Stallforth zajmuje się w Eurotext współpracą z freelancerami. Dodatkowo kieruje programem Eurotext academy.