Gestión de proyectos

Organización y programación de proyectos

¿Te gusta tener las cosas bajo control y comunicarte con clientes, colegas y profesionales externos, compaginas proyectos y plazos con habilidad y te aseguras de que, al final, todo salga bien? ¡Entonces te estamos buscando para nuestro equipo de gestores de proyectos!

Nuestra gestión de proyectos

Como nexo de unión entre el cliente y los traductores, gestionamos el proceso de traducción de principio a fin. Para conseguir la mejor calidad de traducción, asesoramos a nuestros clientes sobre el estilo, la terminología y la correcta ejecución del proyecto. Cumplimos sin problema los plazos de entrega deseados para proyectos pequeños y grandes gracias a la buena coordinación de nuestros equipos lingüísticos. Controlamos el proceso de principio a fin y coordinamos la colaboración en caso de que surjan preguntas o problemas. Para ello, nos servimos de tecnologías y soluciones de interfaz específicamente desarrolladas y del software de Plunet y memoQ.

Nuestros proyectos

Los proyectos de Eurotext abarcan una gran variedad de áreas de especialización y tipos de texto, como por ejemplo:

documentos de formación, descripciones de productos, sitios web y textos para tiendas, instrucciones de servicio, instrucciones de montaje, instrucciones de uso, prospectos, contratos, estudios clínicos, material publicitario, soluciones de software, subtítulos, aplicaciones, comunicación corporativa y mucho más.

Nos centramos principalmente en la industria, las TI y el comercio electrónico.

Y tú

Las lenguas juegan un papel importante en tu vida, ya sea porque has estudiado algo relacionado con los idiomas o porque tienes la suerte de haber crecido en una familia multilingüe. Conoces la presión solo de oídas, dado que tus dotes organizativas te llevan siempre al destino deseado gracias a una planificación precisa. Tu naturaleza amable y orientada a las soluciones salta a la vista y es clave a la hora de comunicarte de forma profesional con los clientes y los colaboradores. Te gusta aprender a manejar nuevos programas informáticos y no dudas en ofrecer tu ayuda a los demás. Disfrutas de la libertad de hacer tu trabajo en la oficina o desde casa.

 

Manos

Mejorar la intuición lingüística

«Me encanta hablar con los traductores sobre los proyectos. Trabajar con diferentes idiomas también es muy interesante: identificas los múltiples matices a los que hay que prestar atención en las distintas lenguas y siempre aprendes algo nuevo, incluso en las lenguas que desconoces. Todo esto ayuda a reforzar y mejorar mucho la intuición lingüística de cada uno».

Sheila

Proyectos grandes e interesantes

«Llevo ya más de 10 años trabajando en Eurotext, y en todo este tiempo he adquirido muchas impresiones y experiencias positivas. Lo que más me gusta hacer es atender a los nuevos clientes y encargarme de proyectos grandes e interesantes. Junto con nuestros traductores de confianza, desarrollamos la terminología adecuada y nos aseguramos de que nuestro cliente tenga éxito en los mercados de destino».

Philipp

Juntos como equipo

«A veces la gestión de proyectos tiene un ritmo bastante frenético. Sin embargo, gracias a nuestro software, vemos en todo momento el estado de cada proyecto y las tareas que hay que hacer a continuación. Además, siempre puedo contar con mis compañeros, que me echan una mano si tengo alguna duda o pregunta. Como equipo, ¡hasta ahora no se nos ha resistido ningún proyecto!»

Laura

 

Christine Stallforth garantiza una traducción especializada de calidad

 

¿Tienes preguntas o quieres más información? ¡No dudes en ponerte en contacto! Te ayudaré con mucho gusto.

Christine Stallforth se ocupa en Eurotext de los profesionales autónomos. Además, dirige el programa Eurotext academy.